close

 视频转自褐眼女孩百度贴吧

哈哈,Jea扮17歲的少女打電話到N的電台哟,narsha onni...

N沒任出來哦。不過兩人玩的很開心啊。


=================================================

附上中文翻譯,感謝小錢錢!~^^轉載請注明B.E.G.Asia&小錢錢

N:
你現在收聽的是Narsha的提高音量.
N: #0101
傳了個短訊
N: “Narsha Unnie,
我是個歌手希望者. (很想當歌手的意思). 我每天都練習, 可是我不知道我是否做的正確,做的好.
N: ”
姐姐可以幫我檢查嗎? / 能給我一些意見嗎?
N:
我會幫你檢查的.
N:
因為我不能親自見你, 我們就來個電話通話吧, 我會嘗試監督你.
N:
我們現在就嘗試撥電話, 我們將會撥給#0101
N:
~ 連撥電鈴聲都能感覺到這人很喜歡唱歌.
J:
~        N:~
J:
?        N: 你好~  N: ~ 那嚇到我了.
J:
你是Narsha unnie ?
N:
~ 我的耳朵好癢. 是的, 這是Narsha.
J: Omo, unnie~
N:
對啊, 這是姐姐. 我們是不是該自我介紹啊?
J:
我住在SHINLIMDONG(具體中文不清楚), 我的名字叫Kim Mi Hee
N:
為什麼哭了啊? 你幾歲啊?
J:
17.        N: OMO~  N: 17?
J:
姐姐真的是你嗎?
N:
是的, 真的是姐姐. 我要做什麼你才會相信呢? 我可以怎麼給你證明呢?
J:
為我唱一段Bbi-Ri-Bbop-A
N: (
歌唱)
J:
! Narsha Unnie!               
N: Omo,
她好像就光聽我唱就能認出我來.
N: MIHEE
~ 我真的是Narsha.
J:
.        N: 所以你是17.        J: .
N:
真的? 你現在在哪裡啊?
J:
我現在在家.          N: 你在家?  J: .
N:
真的嗎? 你想當歌手? 你的夢想是成為歌手?
J:
是的.                N: 是從什麼時候你就想當歌手?       
J:
中學時期就想了.        N: 真的?
J:
是的.                N: 那有沒有人告訴你說! 你真的唱的很棒,你應該去當歌手’?
J:
沒有, 沒聽過別人那麼說. 可是別人倒說我長的像BoA.        N: ? ?
J: BoA, BoA        N:
~ BoA  J: .       
N:
那你唱的像BoA?                J: ….
N:
, 先深呼吸.        J: .       
N:
. 我會撥給你是因為你留言說可是我不知道我是否做的正確,做的好. 姐姐可以幫我檢查嗎?’
N:
那你對什麼樣的曲風最有信心呢?
J:
.. 我練習了也知道怎麼唱BEG姐姐們全部的歌曲.        N: ~
J:
我很愛你們的一切.                N: 真的嗎?                J: .
N:
我必須先聽聽才知道好不好對吧?                J: .
N:
那你可以唱唱你最有自信的歌曲嗎?     J: 靠近. 靠近.   N: ! 那歌?
J:
.                N: 好的, 準備好了就可以開始了.        J: 好的, 姐姐.                N: ~
J: (
唱歌)        J: ~ 怎麼辦~               
N:
很棒~        J: 我好緊張啊.  N: ~ MIHEE…
J:
?         N: 你很棒.  J: 真的嗎?         N: 一開始我真的嚇到了.
N:
說真的, 我被嚇到因為你好像’dda-ga-wa-suh’, 讓我的耳朵好癢.       
J: GaIn Unnie
那樣唱的.
N:
, 當我們發音的時候我唱的就像’dda-ga-wa-suh’               
J:
, ‘dda-ga-wa-suh’?
N:
, ~ 你有很強, 厚實的聲音.        J: , 真的嗎?               
J:
只有這首歌, 我真的一天練上100.       
N:
這歌, 副歌那真的不簡單,可是你做的很好.
J:
真的嗎?        N: 你還好嗎現在?       
N:
那我們的MIHEE有去過面試嗎?
J:
我面試過很多次.        N: ? 那怎麼樣?        J: 我很失望, 因為他們根本就不知道我的才華.
N: “
他們不知道我的才華”        J: …               
N:
那給全部正在收聽的公司們….         N: 如果MIHEE可以來個簡略的自我介紹.
N:
像你說的我就是這樣一來的一個人, 如果你可以選上我…’       
J:
我真的可以講嗎?
N:
當然, 你可以說任何你覺得舒服的.         
   J:
各位公司, 我是BEGJeA, 我已經出道了.
N:
?                J: 各位, 我已經出道了.               
N:
這笑聲, 這輕浮的笑聲真的很像是JeA.
J:
你被耍了, Narsha~       
N:
這是什麼? 姐姐, 這是什麼? 真的是JeA?
N:
你在那做什麼啊, JeA?       
N: KIM MI-
等等, 你要怎麼辦如果真的住在ShinLimDong Kim Mi Hee聽到這?        N: OMO
J:
你怎麼可以那麼樣的被騙啊? (說她笨的意識)
        N:
你現在在做什麼啊?              J: ?
N:
你現在在那裡幹什麼啊?        J: 我在騙Narsha.         
N: OMO,
你的聲音. 可以再當一當Kim Mi Hee?       
J: unnie,
我好緊張啊        N: OMO!
N:
完全荒謬(荒唐). 你可以當演員了.               
J:
! 我完全沒有想過你會被騙到這個程度.
N:
難怪! 你真的很會唱歌啊!        N: 啊什麼嘛~       
J:
我以為你會發現的,可是哇~
N: OMO, OMO               
N:
不過我倒是有稍微懷疑過.        N: 你現在在做什麼啊, JeA?
N:
你是又在什麼地方吃著刨冰嗎?        J: ,, 刨冰.       
J:
與其說刨冰, 我已經移動,升級去別的了.
N:
我喜歡這形容詞移動/升級’, 網路用語.       
N:
謝謝. , 是什麼來的請正式的和我們提高音量家族達個招呼吧.
J:
, 我是BEGJeA而不是Kim Mi Hee…        N: ~ 我真的完全被耍了.
J:
我完全把Narsha給耍了.        N: OMO, 這是什麼情況啊? 我真的完全不知道, 真的.
J:
, 姐姐, 我是個飯~               
N: OMO,
難怪. 你這個神奇的瘋狂飯是有理由的.        J:
N:
可是你怎麼決定要來個電話通話啊?       
J:
那個, 你知道我常常收聽的.                 N: .
J:
我一直都很想參與聽眾這個環節.        N: 真的?        J: ~ 這真的很有趣,很好玩.
N:
, 真的很好玩.        J: 很有趣, 我覺得你做的很好, 從一個 的角度.
N:
~ 我完全被騙了.        J: 我覺得你做的很棒.        N: ~ 這讓我生氣了, 我完全被騙了.
J: is
完全被騙.        N: 哈哈! ’is完全被騙’.          
J:
你不知道我忍的多辛苦不去說’is’
N:
如果’is’跑出來, 我就會立刻發現是你.        J: 我本來要說’is dda-ga-wa-suh’ 可是
J:
可是製作人姐姐說注意你的嘴巴(言語的意識)’        N: 她們計畫的, 她們計畫的.
N:
你們這些壞人計畫的.       
J:
無論如何, 你真的做的很棒.          J: 這就是我要說的.
N:
謝謝啊.        J: That’s right~        N: 出來了, 它出來了.       
N:
現在因為電話通話, 如果我們可以來個點歌..       
J:
點歌.. ‘Mamma Mia’出來了嗎?
N:
沒有, 還沒有呢.        J: , 還沒有啊.               
N:
是啊, 還沒有.
J:
那我點我剛剛唱過的靠近               
N:
我喜歡這個.               
N: JeA…                J:
?
N:
我會報仇的.               
N:
我現在就要報仇!        J: 可是你也享受了啊.                N:好吧.
N:
~ 我享受了.        N: 謝謝你啊, 空出時間和我有這通話.    J: .
N:
謝謝. 你應該再來當嘉賓的.       
J:
當然, 我應該的. 然後再看別人的背肌.
N:
對啊,當然.       
N: JeA,
..我預約了一個有很棒背肌的男藝人.       J: 誰誰誰? Who who who?
N:
猜猜看. 我模仿那人.        N: (模仿著Hwanhee)               
J:
這是什麼啊?
N: (
模仿著Hwanhee)                J: 我太喜歡Hwanhee.       
N:
我已經看了他的背肌, 他看起來很不錯.        J: ?真的?        N: 當然啊.
J:
我比較喜歡已經到適婚年齡的. (在韓國, 是在29歲上下的人.)        N: 當然
J:
我比較喜歡好像…        N: 好了!       
N:
我希望你能來提高音量當嘉賓, 我們現在就撥出這點歌. 真的謝謝你, 真的很有娛樂性.
J:
我會好好聽這靠近’               
N:
再見~        J: Adios~ (再見)                N:再見(也說了Adios)

arrow
arrow
    全站熱搜

    prince780622 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()